Запятая после здравствуйте: нужно ли ставить запятую. примеры

Этикет общения с людьми

Прежде чем кратко рассмотреть этикет общения с людьми, необходимо разобраться, каким вообще может быть речевой этикет. К примеру, он может отличаться по способу передачи информации.

Так, существуют правила этикета телефонных звонков, написания писем, личной встречи

Если в личном разговоре важно соблюдать определенную интонацию, лексику и продолжительность общения, то при деловой переписке учитывается правильность оформления текста, выбор шрифта, стилистика

Таким образом, этикет может быть деловым (официальным), повседневным и фамильярным (допустим только в общении с близкими людьми, членами семьи, друзьями).

Независимо от того, с кем человек общается, процесс вербального (словесного) контакта состоит из трех стадий:

  1. Начало. Первым делом должно прозвучать приветствие. Оно может быть разным, так как зависит от времени суток и официальности общения – «Доброе утро», «Приветствую», «Привет», «Здравствуйте» (вопрос о том, кто должен первый здороваться, обсудим немного позже).
  2. Развитие. Разговор набирает обороты, несет определенную смысловую и эмоциональную нагрузку. Для этого могут использоваться различные фразы – возмущения, сочувствия, одобрения, поддержки и т.д. Правильно выстроенный разговор позволяет расположить человека или аудиторию к себе.
  3. Завершение. Официальные фразы для прощания – «До свидания», «Всего доброго». Реплики могут быть и фамильярными, если это уместно – «До скорого», «Пока»

Рекомендую почитать Деловой этикет основные правила

Теперь рассмотрим общие правила, которые следует применять в общении с людьми:

Будьте любезны, внимательны, дружелюбно настроены. Не допускайте повышения голоса, монотонного изложения, раздражительности. Будьте внимательны к человеку.
Всегда слушайте человека до конца, не перебивая его речь, особенно, если он чем-то огорчен, раздражен или раздосадован. Продемонстрируйте, что его точка зрения и мысли важны для вас, что вы его прекрасно понимаете. Это позволит сгладить возможные «острые» углы. Этот принцип, кстати, входит в правила речевого этикета в конфликте.
Не разглашайте подробности личной жизни других людей, коллег.
Цените время других людей

Не будьте слишком многословными.
Не акцентируйте внимание на ошибках в речи тех, с кем беседуете. Не исправляйте такого человека и не заканчивайте за ним фразу, если он испытывает затруднения в подборе нужного слова

Это способно настроить собеседника против вас и заставить его чувствовать себя неловко.
Избегайте нецензурных слов, суффиксов уменьшительно-ласкательного характера («цветочки», «детки», «туфельки» и пр.) и режущих слух слов-паразитов (особенно, если вы общаетесь в деловой сфере).
Не перегружайте речь канцеляризмами, сложнейшими терминами, иностранными словами, даже если вы общаетесь с образованным человеком. Пусть ваша речь будет простая, понятная и грамотная.
Придерживаясь норм речевого этикета, необходимо одновременно соблюдать и правила невербального общения. Пренебрежительный взгляд, демонстрация скучающего вида, покачивание ногой в положении сидя и прочие поведенческие реакции способны испортить все общение.

4 Поклоны

Поклоны — приветствие, которое, к сожалению, не сохранилось до наших дней (но осталось в некоторых других странах: например, в Японии люди любого уровня и социального статуса до сих пор глубоко кланяются друг другу при встрече, прощании и в знак благодарности). На Руси было принято раскланиваться при встрече. Но и поклоны бывали разные.

Славяне приветствовали уважаемого в общине человека низким поклоном до земли, иногда даже касаясь или целуя ее. Такой поклон назывался «большим обычаем». Знакомых и друзей встречали «малым обычаем» — поясным поклоном, а незнакомцев почти без обычая: прикладывая руку к сердцу и затем опуская ее вниз. Интересно, что жест «от сердца к земле» является исконно славянским, а «от сердца к солнцу» нет. Прикладывание руки к сердцу сопровождало любой поклон — так наши предки выражали сердечность и чистоту своих намерений.
Любой поклон метафорически (да и физически тоже) означает смирение перед собеседником. В нем также есть момент беззащитности, ведь человек склоняет голову и не видит того, кто перед ним, подставляя ему самое беззащитное место своего тела — шею.

Кто здоровается первым

В помещении могут присутствовать несколько человек разного возраста, пола и социального статуса.

Когда гость входит в комнату, где находятся люди, он должен первым с ними поздороваться, используя слова:

  • «Здравствуйте»;
  • «Приветствую»;
  • «Доброе (время суток)».

Слова следует произносить отчетливо, не слишком громко.

Старший или младший

По нормам этикета тот, кто младше, здоровается первым, но не протягивает руку. Но если хозяйка дома принимает гостей, то при встрече она должна поприветствовать их первой (в этом случае тоже можно обойтись без рукопожатия).

Начальник или подчиненный

Когда сотрудник заходит в кабинет к начальнику, он должен первым сказать «Здравствуйте». Если подчиненный зашел в помещение, где присутствуют коллеги и руководитель, ему рекомендуется негромко произнести приветствие или кивнуть головой. Согласно правилам этикета тот, кто младше по должности, не протягивает руку коллеге, чья должность выше.

Мужчина или женщина

Первым должен здороваться мужчина. Если он сидит и к нему подходит женщина, по этикету нужно встать. Этим жестом мужчина проявляет уважение к даме, показывает, что хорошо воспитан. Когда девушка встречает знакомого, который намного старше нее, она должна поздороваться первой.

Гость или хозяин

Когда гости первые здороваются с хозяйкой, они не должны протягивать ей руку. Если случилось так, что гостья опоздала на встречу и вошла в дом, когда все уже собрались за столом, вначале ей надо поприветствовать женщин, а потом мужчин. Человек, пришедший вовремя, вначале здоровается с хозяином дома, а затем с пожилыми людьми (в первую очередь с женщинами).

Продавец или покупатель

Покупатель заходит в магазин, соответственно, ему следует поздороваться с продавцом. Если эти люди знакомы, приветствия выражают исходя из возраста и пола.

Ребенок или взрослый

Младший здоровается со старшим. Но завучи, педагоги, директора по этикету первые приветствуют детей в учебных заведениях.

Благодарность вежливыми словами

Спасибо
Большое или огромное спасибо
Благодарю
От всего сердца благодарю
От всей души благодарю
Примите мою искреннюю благодарность
Вы очень (так) любезны
Вы очень добры
Я до такой степени благодарен вам, что трудно подобрать слова
Очень (вам) признателен
Премного благодарен
Очень (вам) благодарен
Искренне вам благодарен
Не выразить словами мою благодарность (высокопарное)
Я благодарен вам
Я очень доволен
Хочу выразить Вам свою признательность
Нет слов, чтобы выразить вам мою благодарность
Я перед вами в долгу
Моя благодарность не знает границ
Я – ваш должник
Буду должен
Как мило с вашей стороны
Я бы не справился без вашей помощи
Это много значит для меня
Вы оказали мне большую услугу
Вы не можете себе представить, как я благодарен вам
Я ценю вашу помощь
Заранее благодарю
Пардон
Выражаем вам искреннюю (большую) благодарность (офиц.)
Должен выразить вам благодарность
Покорнейше вас благодарю (устаревшее)
Благодарствую (устаревшее)
Тронут вашим вниманием
Позвольте, разрешите выразить (большую, огромную) благодарность (официальное выражение)

Приветствие и обращение

Во-первых, они должны быть. Письма, в которых отправитель никак не здоровается и не обращается к получателю — это признак бескультурья. Никто не станет заходить в кабинет к партнёру или начинать разговор с собеседником, не здороваясь.

Приветствие «Здравствуйте!» вместе с обращением на «вы» остаётся признаком вежливого человека. Не нужно стремиться к витиеватости. Фразы «Доброго времени суток» или «Многоуважаемый Виктор Александрович» создадут впечатление, что по ту сторону экрана сидит какой-то странный человек в ливрее.

Некоторые компании используют в рассылках молодёжные приветствия и фразы — «Привет!», «Поехали!», «Не пропусти!», обращаются на «ты». Этикет электронных писем это допускает, но только если вы уверены, что целевая аудитория лучше воспринимает неформальный тон. В случае общения с конкретным человеком такого приёма лучше избегать.

Значение слова

У слова «привет» несколько значений. Самое простое и очевидное — дружеское приветствие как сигнал начала разговора. Если в телефонной речи таким сигналом служит «алло», то в разговорной — привет. Хотя слово «привет» и синоним слова «здравствуйте» все же последнее носит более официальный характер. А совсем неформальное приветствие — это сказать «приветики», тем самым посылая собеседнику несколько добрых приветствий разом.

«Привет» это неформальная часть речи, неуместная в официальном общении. Нельзя так обращаться к старшему по званию или статусу, неприемлемо говорить «привет» человеку, который значительно старше. Более уместно использовать «здравствуйте».

Обязательно учитывается контекст, в котором употребляется слово. В редких случаях может быть проявлением неуважения к собеседнику. Примером может служить подчеркнутое пренебрежение разницей в возрасте между собеседниками. Использование «привет» в этом случае свидетельствует о том, что говорящий считает себя равным и не намерен соблюдать нормы приличия и уважения.

Передавай привет

Расхожее выражение в современном мире имеет фактически один смысл — пожелание добра другому человеку на расстоянии. Но что выражение означало в прошлом? Ответ зависит от того, какое из двух этимологических предположений верно.

Если правильна первая гипотеза, говорящая о сходстве корней слов «привет» и «ответ», смысл выражения становится схожим с «я скучаю». Если привет можно передать, а слово означает краснобая и весельчака, значит человек находится далеко, но создается впечатление, будто он рядом. Или, что было бы еще точнее, хочется, чтобы человек оказался рядом.

В современном мире выражение часто используется в том же ключе.

Но есть и другая гипотеза, говорящая о подарках для гостей. Если предположение верное, смысл выражения становится очевиден и абсолютно ясен. Привет можно передать в самом прямом смысле — принести веточки деревьев или угощения.

С точки зрения ряда языковедов, существование крылатого выражения становится сильным доводом в пользу истинности второй гипотезы.

Что говорят правила вежливости при разговоре?

Существует немало законов вежливости во время общения большого числа людей либо двух человек. Главное, не забывать произносить, правильно и своевременно использовать волшебные слова.

Плюс к знаниям, употреблению добрых фраз, выражений: необходимость проявлять грамотную тактику поведения при разговоре с собеседником:

  1. При обращении незнакомого человека с просьбой, необходимо отложить дела, проявить максимальное уважение, принять активное участие в разговоре.
  2. Перебивать ведущего беседу человека – невоспитанность. Слушать надо внимательно, проявлять терпение, подождать до окончания разговора. Неуместны замечания, подсказки, высказывание мнений во время рассказа собеседника.
  3. Разговор ведется в окружении людей? Проявлять следует культуру, нельзя реагировать на речь, обращенную к сидящему рядом человеку.
  4. Бестактное поведение общающегося человека необходимо мягко остановить, прекратить разговор.
  5. Ведется обсуждение, либо оскорбление людей? Пробуйте перевести тему беседы.
  6. Плохим тоном считается долгий разговор.
  7. Общение предполагает проявление вежливости, внимательности, такта. Собеседнику необходимо срочно уйти? Своевременно нужно завершить беседу. Требуется поменять тему разговора, если присутствующим людям неинтересно слушать.
  8. Нестандартные фразы следует исключить. Значения выражений собеседнику могут быть неизвестны, непонятны.
  9. Общаясь с другом, знакомым, родственником, нельзя критиковать, обсуждать, оговаривать отсутствующих людей. В противном случае создастся неприятная обстановка. Об отсутствующих говорить надо хорошее, либо просто молчать.
  10. Общаться, размахивать руками – признак дурного тона, показывающий невоспитанность индивида. Нужно достаточно ясно, четко выражать собственные мысли.

Основные правила этикета делового общения

Ниже приведен перечень правил этикета делового общения, о которых предприниматели должны помнить всегда:

1.Соблюдайте субординацию. Начальник в любом случае находится на служебной лестнице выше подчиненного, вне зависимости от пола и возраста обоих.

2.Будьте пунктуальны. Не забывайте про «вежливость королей».

3.Изъясняйтесь лаконично и по делу , не позволяйте себе говорить лишнего.

4.Учитесь слушать собеседника.

5.Принимайте во внимания мнение партнера , учитывайте не только свои интересы.

6.Одевайтесь так, как принято в вашем окружении. Внешний вид формирует первое впечатление, поэтому заботьтесь о прическе, костюме, обуви и учитесь подбирать аксессуары. Приветствуется сдержанность в одежде

Деловым женщинам следует забыть о слишком броском макияже и неуместных украшениях.

7.Уделяйте внимание культуре речи и письма. Не используйте жаргонизмов, не повторяйтесь, избегайте слов-паразитов и не злоупотребляйте вводными конструкциями

Помните о грамматике.

8.Следите за своей жестикуляцией. Она может дать собеседнику представление о вашем характере, хотите вы того или нет. Делового человека отличают уверенные движения, твердая походка, прямая спина, ровное и спокойное выражение лица. Помните, что деловое общение не предполагает никаких прикосновений, кроме рукопожатия.

Соблюдение этикетных норм в любом случае обеспечивает некоторое конкурентное преимущество. Итог продуктивного общения – это не только подписанные соглашения и состоявшиеся сделки, но и положительное впечатление участников друг о друге.

Жесты

Как утверждают знатоки этикета, рукопожатие – это целое искусство. Пожимая руку, старайтесь выразить сердечность и теплоту, не прячьте взгляд.

Помните, каждый жест на языке невербальной коммуникации значит не меньше, чем сказанная фраза. В нем ощущаются и ваши намерения, и эмоции, и отношение к собеседнику. Поэтому, подавая руку, будьте внимательны!

Следите, чтобы ваша ладонь была протянута строго горизонтально, ребром вниз — это означает открытое приветствие «равных» и предполагает положительное общение и добрый настрой. Это идеальный вариант для первого знакомства и официальных встреч.

Такой жест многие могут счесть либо за подхалимство, либо за навязывание «искренней» дружбы и панибратство.

Если же вы протягиваете руку ладонью вниз, то ставите себя выше других, считаете себя более сильным и умным. Собеседник может принять это за холодность и высокомерие.

Приветствие православных христиан при встрече

В дореволюционные времена, когда православная вера занимала в жизни русских людей очень важное место, было принято входить в дом к хозяевам со словами: «Мир вашему дому». На это в ответ звучало «С миром принимаем»

В таком приветствии заключено гораздо больше смысла, чем в нынешних «привет», «давай», «увидимся». Впрочем, определённые особенности в приветствиях вырабатывались со временем в каждом отдельном регионе. Свою роль играл возраст, местные обычаи.

Правила православного этикета основаны на любви и утверждении к вере в Бога

В прошлые века люди при встрече говорили: «Христос посреди нас!», на что им отвечали: «Есть и будет!». Встречалось и «Мир вам!», с ответом «И духу твоему». Вообще, второй вариант один из самых древних. Так приветствовал людей сам Иисус Христос со своими апостолами.

До нашего времени дошло много письменных материалов, повествующих о том, как здоровались миряне на заре христианства. К слову, таким образом, всегда здоровались священники, сопровождая приветствие троекратным лобызанием в щёку и поцелуем в правую руку. Православные христиане говорят друг другу: «Христос воскресе!» в дни Пасхи. А отвечать на эти слова необходимо: «Воистину воскресе!».

Важно! В установленные церковью праздничные дни и по воскресеньям миряне обращаются к родным и знакомым так: «С праздником!». Также среди верующих людей было принято целовать друг друга в щеку

Мужчины при этом крепко пожимали друг другу руку. Московский обычай предполагал троекратный поцелуй в щеку — мужчины с мужчинами, женщины с женщинами. В монашеской среде принято лобызание в плечо. Некоторые миряне позаимствовали и это. Ещё один обычай имеет монашеские корни. Например, когда человек хочет войти к кому-то в комнату, он говорит: «Молитвами Святых Отец наших, Господи Иисусе Христе, Боже наш, помилуй нас!». Войти можно только после того, как из комнаты ответят: «Аминь». Для мирской жизни это вряд ли применимо, в отличие от монастырской

Также среди верующих людей было принято целовать друг друга в щеку. Мужчины при этом крепко пожимали друг другу руку. Московский обычай предполагал троекратный поцелуй в щеку — мужчины с мужчинами, женщины с женщинами. В монашеской среде принято лобызание в плечо. Некоторые миряне позаимствовали и это. Ещё один обычай имеет монашеские корни. Например, когда человек хочет войти к кому-то в комнату, он говорит: «Молитвами Святых Отец наших, Господи Иисусе Христе, Боже наш, помилуй нас!». Войти можно только после того, как из комнаты ответят: «Аминь». Для мирской жизни это вряд ли применимо, в отличие от монастырской.

В апостольские времена христиане приветствовали друг друга «святым лобзанием»

При встрече со священником, как правило, произносят: «Благословите!». Также можно приветствовать и обычных людей. Разница в том, что батюшка на такое обращение отвечает: «Бог благословит!», а мирянин должен ответить: «Благословите!».

Уходящих из дома можно напутствовать словами: «Ангела Хранителя тебе»!«, «Бог в помощь!», «Храни тебя Господь!». Православные верят, что так можно уберечь близкого человека от невзгод в пути.

Чтобы обратиться к незнакомому человеку, в православной среде говорят: «сестра», «сестрица», к замужним женщинам обращаются «матушка». Мужчин называют «брат», «братец», «отец». Можно воспользоваться обращением «госпожа», «господин», хотя в условиях нынешнего общества не всегда могут правильно истолковать значение данных слов.

За оказанную услугу или помощь наши прадеды говорили: «Спаси Бог!», «Спаси Христос!». Не воцерковленные люди будут, скорее всего, удивлены, поэтому им можно отвечать просто «Благодарю!». Таким образом, каждый может продемонстрировать, что он ценит сделанное для него.

Речевой этикет и культура делового общения: общие правила

Правила делового речевого этикета предписывают человеку быть сдержанным, вежливым и внимательным. Особенности речевого этикета в деловом общении подразумевают, что к разговору предъявляются более серьезные требования, чем к обычной личной беседе.

Речевой этикет в деловом общении устанавливает следующие стандарты:

правильное сочетание речи и жестов. Всегда следите за своими манерами, если общаетесь с потенциальным партнером. Помните о принципе уместности ситуации и не используйте лишние фразы во время разговора;
применяйте понятные слова. Особенности делового речевого этикета предписывают использовать деловую лексику при общении. Разрешено пользоваться специфичными терминами, но только в том случаев, если и ваш собеседник понимает, о чем идет речь. В прочих ситуациях нужно подстроиться под партнера и говорить так, чтобы он вас понял;
будьте достоверны и информативны. Не отступайте от темы и не углубляйтесь в нее, если того не требует специфика беседы. Оперируйте только проверенными фактами и ни в коем случае не приводите заведомо ложные сведения;
помните об умеренности. Речевой этикет в деловой сфере подразумевает, что вы не будете злоупотреблять временем партнера, и изложите свои доводы быстро и информативно. Однако скудность представленных фактов тоже может сказать не в вашу пользу

Поэтому важно соблюдать баланс;
слушайте, что говорит собеседник. Это необходимо не только для того, чтобы проявить вежливость и произвести хорошее впечатление

Умение внимательно слушать и запоминать позволит вам лучше понять намерения потенциальных партнеров.

Приветствие в письме

Начнем с приветствия в письме. Ранее в одной из статей мы уже говорили подробно, о том, как правильно составлять письмо на английском языке. Сегодня еще раз обсудим детали письменного обращения к адресату, ведь для наших англоговорящих друзей, родственников или коллег по бизнесу культура вежливого приветствия очень важна.

Обращаем внимание, что сейчас речь идет о неформальном или нейтральном обращении, о принципах приветствия в деловой переписке мы поговорим чуть позже. 

Здесь не употребляются такие официальные обращения, как: Sir, Mister, Mrs или Miss. Можно начать письмо со следующих приветственных фраз:

  • Hello/Hi – Привет, … .
  • Greetings – Приветствую, … .
  • Hello my dear Ann – Здравствуй, моя дорогая Анна, … .
  • Dearest friend – Дражайший друг, … .
  • Dear Alice – Дорогая Алиса, … .

Также вы можете приветствовать человека просто по имени. 

Приём бизнес-партнёров

Встречать гостей в аэропорту должен соответствующий по рангу руководитель делегации. Он обычно прибывает в сопровождении двух-трёх человек. Руководитель принимающей фирмы может не сопровождать гостей во время всех поездок. Существует негласное правило (не категоричное, но желательное) — если гость приезжает с супругой, то и принимающий руководитель приезжает на первую встречу в сопровождении супруги. Первым представляется глава принимающей стороны. Затем он представляет супругу, после этого сотрудников (в порядке убывания должностей).

Заранее продумайте, как рассаживать гостей по автомобилям, чтобы всё прошло без заминок. Самым почётным местом считается заднее сиденье наискосок от водителя. Его занимает руководитель делегации гостей. Он первым садится в машину и первым выходит. Если руководитель встречающей стороны приезжает за рулем личного автомобиля, то почётное место для гостя — рядом с ним. Нормы вежливости предполагают, что перед руководителем откроют дверь. Это делает водитель, охранник или сотрудник, но ни в коем случае не женщина.

Провожая гостей до гостиницы, расстаньтесь с ними не на улице, а в вестибюле. Там же можно договориться о протокольном визите.

Значение слова «вежливость» — Что это такое?

Еще в средние века Владимир Мономах писал в своих «Поучениях»: «Не проходите мимо человека, не обратившись к нему с приветом и добрым словом».

Слово «вежливость» образовалось от русского слова «вежа». Так называли человека, который знал, как себя вести в той или иной ситуации. От него пошли слова «вежливо» и «вежливость».

Вежливые слова приветствия

  • Здравствуйте
  • Доброе утро
  • Привет, салют (при обращении к друзьям)
  • Пламенный привет (фамильярное)
  • Хай, хелло (заимствовано из английского, молодежный жаргон)
  • Добрый день.., вечер
  • Приветствую Вас (тебя)
  • Доброй ночи
  • Приветик (простонародное, полушутливое)
  • Мир вашему дому
  • Доброго здоровья
  • (Очень) рад вас видеть
  • Кого я вижу (просторечное)
  • Приятно снова вас видеть
  • Привет честной компании (прост.)
  • Всем добра
  • Сердечно приветствую вас (официальное)
  • (Очень) рад встрече с вами
  • Разрешите или позвольте вас поприветствовать (официальное)
  • Приветствую
  • Как дела
  • Как поживаете
  • Нижайшее почтение
  • Наше вам с кисточкой (фамильярное)
  • С прибытием
  • Рад (а) приветствовать тебя (вас)
  • Добро пожаловать
  • Моей почтение
  • Здорово живете
  • Всем привет, привет, приветик (употребляются при встрече с друзьями или близкими знакомыми)
  • Очень приятно, рад знакомству (при первой встрече)
  • Доброго времени суток (считается фамильярной фразой, может быть использовано только при встрече с очень близкими людьми)
  • Здравия тебе желаю, желаю здравия (используются в военной среде)
  • Мир вашему дому
  • Легок на помине (фамильярное)
  • Бог в помощь (приветствие работающему человеку)
  • Милости просим к нашему шалашу (дружеское, просторечное)

Слова вежливого обращения к кому-либо

  • Будьте добры
  • Извините, пожалуйста
  • Простите
  • Будьте (так) любезны
  • Добрый день, пожалуйста, подскажите
  • Не могли бы вы помочь, подсказать мне
  • (Не) могу ли я попросить вас
  • Буду признателен, если вы
  • Прошу вас (тебя)
  • Пожалуйста
  • Позвольте (вас побеспокоить)
  • Прошу вас
  • Не могли бы вы
  • Не сочтите за труд
  • Если вам не трудно
  • Сделайте одолжение
  • Окажите услугу
  • Настоятельно, очень или убедительно прошу вас (с оттенком категоричности)
  • Можно Вас спросить
  • Если вас не затруднит
  • Разрешите обратиться
  • Разрешите уточнить
  • Разрешите спросить
  • Не могли бы Вы подсказать
  • Можно ли вас попросить
  • Не сочтите за труд
  • Нельзя ли вас попросить
  • Можно вас на минуточку
  • Не затруднит ли вас
  • Прошу прощения за беспокойство
  • Будь другом (фамильярное обращение)
  • Не в службу, а в дружбу (фамильярное обращение)
  • Окажите любезность
  • Не откажите в любезности
  • Огромная к вам просьба
  • Можно к вам обратиться
  • Вы позволите
  • Не соблаговолите ли вы
  • Нижайше или покорнейше прошу (устаревшее)
  • Имею честь просить вас (официальное)
  • (Я) хочу вас попросить
  • Мне хочется (нужно) вас попросить

Спасибо
Большое или огромное спасибо
Благодарю
От всего сердца благодарю
От всей души благодарю
Примите мою искреннюю благодарность
Вы очень (так) любезны
Вы очень добры
Я до такой степени благодарен вам, что трудно подобрать слова
Очень (вам) признателен
Премного благодарен
Очень (вам) благодарен
Искренне вам благодарен
Не выразить словами мою благодарность (высокопарное)
Я благодарен вам
Я очень доволен
Хочу выразить Вам свою признательность
Нет слов, чтобы выразить вам мою благодарность
Я перед вами в долгу
Моя благодарность не знает границ
Я – ваш должник
Буду должен
Как мило с вашей стороны
Я бы не справился без вашей помощи
Это много значит для меня
Вы оказали мне большую услугу
Вы не можете себе представить, как я благодарен вам
Я ценю вашу помощь
Заранее благодарю
Пардон
Выражаем вам искреннюю (большую) благодарность (офиц.)
Должен выразить вам благодарность
Покорнейше вас благодарю (устаревшее)
Благодарствую (устаревшее)
Тронут вашим вниманием
Позвольте, разрешите выразить (большую, огромную) благодарность (официальное выражение)

Формулы речевого этикета – извинение

В русской речи важная роль отводится извинениям, словесным искуплениям проступков. Формулу «Извините» или «Простите» (иногда с добавлением вежливого «Пожалуйста») используют в случае совершения небольшого проступка (наступил на ногу, непреднамеренно толкнул). Вина большего масштаба требует от человека употребление исключительно формулы «Простите» и ее производных. Здесь уместно не только признать свою вину, но и объясниться, за какой именно проступок приносятся извинения («Прошу прощения за поздний визит»). Формулы извинения применяют не только в случае искупления вины, но и во время обращения к кому-либо («Извините, не подскажете, где находится…», «Простите, не могли бы вы пройти немного вперед?»). Выбор стилистических способов извинения огромен. Главное – учитывать окружающие обстоятельства и стараться быть предельно вежливым с адресатом.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
В гостиной
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: